An expression that means that a person is about to pay for their mistakes or bad deeds, similar to "what goes around comes around".
The chickens are coming home to roost, Bobby Boucher. You'll reap the fruit of your selfish ways. You're gonna lose all your fancy foosball games, and you're gonna fail your big exam, because school is THE DEVIL!
por Nick D 03 de Abril de 2004
6 Words related to the chickens are coming home to roost
*Looks around at the chickens*


HOLY SHIT! You're right!
*runs the fuck away*
por Kung-Fu Jesus 28 de Abril de 2004

Email diário grátis

Digite seu endereço de email abaixo para receber nossa Palavra Urbana do Dia grátis toda manhã!

Os emails são enviados de daily@urbandictionary.com. Nós nunca enviaremos spam para você.

×