The proportion of irrelevant, off-topic, inflammatory, nonsensical, spammy, screaming, content-free, trolling, or otherwise useless statements to actual useful, worthwhile communication.

From the informal sense of signal to noise ratio, but inverted to emphasize the "noise".
"That discussion board used to be a great place to talk about politics, but now the noise-to-signal ratio is through the roof!"

"Typically, a demagogue actually benefits from nonsensical, contradictory and inflammatory statements and agendas. Ironically, the higher the noise-to-signal ratio, the more effective they become since any useful information would actually rein them in."
(adapted from Raul and JonG)
por GCat 10 de Outubro de 2012

Email diário grátis

Digite seu endereço de email abaixo para receber nossa Palavra Urbana do Dia grátis toda manhã!

Os emails são enviados de daily@urbandictionary.com. Nós nunca enviaremos spam para você.

×