No, it means mother fucker

dumbass
Lawrence Fishborne: DU MA MAY! DU MA MAY!
por big PEN15 02 de Maio de 2005
vietnamese insult meaning "fuck your mother". written as "đụ má mày".
toi du ma may (I fucked your mother)
por VN503 21 de Julho de 2009
Vietnamese insult which translates to 'fuck you'
Du ma may con di (fuck you whore)
por 25 12 de Julho de 2004
Actually, in vietnamese, it is written as "Dau ma may" which translates literally to: "your mom's head". So I guess it is an insult to your mom, and to you indirectly.
DUDE 1: I went to the library after school. That's why I'm home late.
DUDE 2: Dau ma may(DU MA MAY) you went to the library after school. Fucking liar.
por Khoais 13 de Novembro de 2005

Email diário grátis

Digite seu endereço de email abaixo para receber nossa Palavra Urbana do Dia grátis toda manhã!

Os emails são enviados de daily@urbandictionary.com. Nós nunca enviaremos spam para você.

×